当前位置: 主页 > 理解经训 > 记念 >

早晚的记念词

时间:2015-02-28 23:09来源:穆斯林华豪网站 作者:Dr.Ahmad Mu Shikui 点击:
早晨:从黎明至太阳升起。 晚上:从进入晡礼的时间至太阳没落;对于忙碌或忘记者,时间是充足的。

  

F-艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,他说:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)

عن أبي هريرة t قال: قال رسول الله ﷺ: «مَنْ قَالَ حِينَ يُصْبِـحُ، وَحِينَ يُـمْسِي: سُبْـحَانَ الله وَبِـحَـمْدِهِ مِائةَ مَرَّةٍ، لَـمْ يَأْتِ أَحَدٌ يَومَ القِيَامَةِ بَأَفْضَلَ مِـمَّا جَاءَ بِـهِ، إلَّا أَحَدٌ قَالَ مِثْلَ مَا قَالَ، أَوْ زَادَ عَلَيهِ». أخرجه مسلم.

谁早晨与晚上说了一百遍‘赞主超绝,赞颂安拉’,在复生日,没有任何人比他所带来的更优越了,除非说了类似他所说的或者比他说的更多的人。”[1]在另一传述中提到:

«مَنْ قَالَ سُبْـحَانَ الله وَبِـحَـمْدِهِ فِي يَوْمٍ مِائةَ مَرَّةٍ حُطَّتْ خَطَايَاهُ وَلَو كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ البَـحْرِ». متفق عليه.

“谁每天说了一百遍‘赞主超绝,赞颂安拉;’那么,他所有的错误都被消除了,即使他的错误如同海水的泡沫一样多也罢!”[2]

F-艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)

عن أبي هريرة t أن رسول الله ﷺ قال: «مَنْ قَالَ: لا إلَـهَ إلَّا الله وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَـهُ، لَـهُ المُلْكُ وَلَـهُ الحَـمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ فِي يَومٍ مِائَةَ مَرَّةٍ، كَانَتْ لَـهُ عَدْلَ عَشْرِ رِقَابٍ، وَكُتِبَتْ لَـهُ مِائَةُ حَسَنَةٍ، وَمُـحِيَتْ عَنْـهُ مِائَةُ سَيِّئَةٍ، وَكَانَتْ لَـهُ حِرْزاً مِنَ الشَّيْطَانِ يَومَهُ ذَلِكَ حَتَّى يُـمْسِيَ، وَلَـمْ يَأْتِ أَحَدٌ أَفْضَلَ مِـمَّا جَاءَ بِـهِ إلَّا أَحَدٌ عَمِلَ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ». متفق عليه.

“谁每天念一百遍:‘除独一无二的安拉之外,绝无应受崇拜的,他拥有一切权力,拥有一切赞美,他确是大能于万物的主’;那么,这个记念词对于他犹如释放了十个奴隶的回赐,并为他记录一百件善功,消除他的一百件过错;这个记念词是他那一天中的堡垒,保护他免遭恶魔的伤害,直至夜晚;没有任何人比他带来的更优越了,除非是比他做的更多者。”[3]

F-善达迪·本·奥斯(愿主喜悦他)的传述,先知(愿主赐福之,并使其平安)

عن شداد بن أوس t عن النبي ﷺقَالَ: «سَيِّدُ الاسْتِغْفَارِ أَنْ يَـقُولَ: اللهُمَّ أَنْتَ رَبِّي لا إلَـهَ إلَّا أَنْتَ خَلَقْتَنِي، وَأَنَا عَبْدُكَ، وَأَنَا عَلَى عَهْدِكَ وَوَعْدِكَ مَا اسْتَطَعْتُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا صَنَعْتُ، أَبُوءُ لَكَ بِنِعْمَتِكَ عَلَيَّ، وَأَبُوءُ بِذَنْبِي فَاغْفِرْ لِي إنَّهُ لا يَـغْفِرُ الذُّنُوبَ إلَّا أَنْتَ» قَالَ: «وَمَنْ قَالَـهَا مِنَ النَّهَارِ مُوقِناً بِـهَا فَمَاتَ مِنْ يَومِهِ قَبْلَ أَنْ يُـمْسِيَ، فَهُوَ مِنْ أَهْلِ الجَنَّةِ، وَمَنْ قَالَـهَا مِنَ اللَّيلِ، وَهُوَ مُوقِنٌ بِـهَا، فَمَاتَ قَبْلَ أَنْ يُصْبِـحَ، فَهُوَ مِنْ أَهْلِ الجَنَّةِ». أخرجه البخاري.

最好的求饶词是:‘主啊!您是我的主,除您外,绝无应受崇拜的,您创造了我,我是您的仆人;我尽力实践对您的诺言和许约,我求您从我所做的一切伤害中保护我。我承认您赐予我的恩惠,也承认我的过错,求您恕饶我吧!只有您才是恕饶一切罪过的主’。”然后他说:“谁在白天坚信不移地说了这段求饶词,如果他在天黑之前去世了,那么,他就属于乐园的居民;谁在晚上坚信不移地说了这段求饶词,如果他在天亮之前去世了,那么,他就属于乐园的居民。”[4]

F-阿布杜拉·本·麦斯欧德(愿主喜悦他)的传述,他说:

عن عبدالله بن مسعود t قال: كَانَ نَبِيُّ الله ﷺ إذَا أَمْسَى قَالَ: «أَمْسَيْنَا وَأَمْسَى المُلْكُ لله، وَالحَـمْدُ لله، لا إلَـهَ إلَّا الله وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَـهُ، اللهُمَّ إنِّي أَسْأَلُكَ مِنْ خَيرِ هَذِهِ اللَّيلَةِ، وَخَيرِ مَا فِيهَا، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّهَا، وَشَرِّ مَا فِيهَا، اللهُمَّ إنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنَ الكَسَلِ، وَالهَرَمِ، وَسُوءِ الكِبَرِ، وَفِتْنَةِ الدُّنْيَا وَعَذَابِ القَبْرِ». وَإذَا أَصْبَـحَ قَالَ ذَلِكَ أَيْضاً «أَصْبَـحْنَا وَأَصْبَـحَ المُلْكُ لله... الخ». أخرجه مسلم.

每当主的先知(愿主赐福之,并使其平安)到了晚上时,他都会说:“我们到了晚上,晚上的王权全归安拉,一切赞颂全归安拉;除独一无二的安拉之外,绝无真正应受崇拜者,主啊!我向您祈求这个夜晚及其中的福利;我求您保佑免遭今夜及其中的伤害。主啊!我求您保佑远离懒惰,老朽和昏花,求您保佑我免遭今世的灾难和坟墓中的惩罚。”每当他到了早晨时,他也说类似的:“我们到了早晨,早晨的王权全归安拉……。”[5]

F-艾布胡莱赖(愿主喜悦他)的传述,他说:先知(愿主赐福之,并使其平安)

عن أبي هريرة t قال: كَانَ النَّبِيُّ ﷺ إذَا أَصْبَـحَ قَالَ: «اللهُمَّ بِكَ أَصْبَـحْنَا، وَبِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإلَيكَ النُّشُورُ»، وإذَا أَمْسَى قَالَ: «اللهُمَّ بِكَ أَمْسَيْنَا، وَبِكَ أَصْبَـحْنَا، وَبِكَ نَحْيَا، وَبِكَ نَمُوتُ، وَإلَيكَ المَصِيرُ». أخرجه البخاري في الأدب المفرد وأبو داود.

每当先知(愿主赐福之,并使其平安)到了早晨时,他都会说:“主啊!我们因为您而活到了早晨,我们因为您而活到了晚上,我们因为您而活着,我们因为您而死去,我们都将回归于您。” 每当他到了晚上时,他都会说:“主啊!我们因为您而活到了晚上,我们因为您而活到了早晨,我们因为您而活着,我们因为您而死去,我们都将回归于您。[6]

F-阿慕鲁·本·阿税(愿主喜悦他俩)的传述,忠实的艾布白克尔请教先知(愿主赐福之,并使其平安),他说:

عن عبدالله بن عمرو L أن أبا بكر الصديق t سأل النبي ﷺ، قال: يا رسول الله علِّمني ما أقول إذا أصبحت وإذا أمسيت، فقال: «يا أبَا بَكْرٍ قُلْ: اللهُمَّ فَاطِرَ السَّمَاوَات ِوَالأَرْضِ، عَالِـمَ الغَيبِ وَالشَّهَادَةِ، رَبَّ كُلِّ شَيْءٍ وَمَلِيْكَهُ، أَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ نَفْسِي، وَمِنْ شَرِّ الشَّيْطَانِ وَشِرْكِهِ، وَأَنْ أقْتَرِفَ عَلَى نَفْسِي سُوءاً أَوْ أَجُرَّهُ إلَى مُسْلِـمٍ». أخرجه البخاري في الأدب المفرد والترمذي.

“主的使者啊!您教授我一段在早晚说的记念词吧!”使者说:“艾布白克尔啊!你说:‘主啊!创造天地的主啊!全知幽玄的,明显的主啊!养育,掌管万物的主啊!我求您保佑我免遭私欲和恶魔及其同伙的伤害,并求您保佑我不要犯罪或嫁祸于任何穆斯林’。[7]

F-伊本欧麦尔(愿主喜悦他俩)的传述,他说:无论早晨,还是晚上,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)从没有放弃过这些记念词:

عن ابن عمر L قال: لم يكن رسول الله ﷺ يَدَعُ هؤلاء الدعوات، حين يمسي، وحين يصبح: «اللهُمَّ إنِّي أَسْأَلُكَ العَفْوَ وَالعَافِيَةَ فِي الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ، اللهُمَّ إنِّي أَسْأَلُكَ العَفْوَ وَالعَافِيةَ فِي دِينِي وَدُنْيَايَ وَأَهْلِي وَمَالِي، اللهُمَّ اسْتُرْ عَوْرَاتِي، وَ آمِنْ رَوْعَاتِي، وَاحْفَظْنِي مِنْ بَينِ يَدَيَّ وَمِنْ خَلْفِي، عن يَـمِينِي، عن شِمَالِي، وَمِنْ فَوقِي، وَأَعُوذُ بِكَ أَنْ أُغْتَالَ مِنْ تَـحْتِي». أخرجه أبو داود وابن ماجه.

“主啊!我向您祈求今后两世的宽恕和安康;主啊!我因为我的信仰,今世,家人和钱财而向您祈求宽恕和安康;主啊!求您遮掩我的羞体,安定我的心灵;主啊!求您从我的前后左右和上面保佑我,我求您保护我免遭地陷之灾。”[8]

F-艾布安雅希(愿主喜悦他)的传述,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)

عن أبي عياش t أن رسول الله ﷺ قال: «مَنْ قَالَ إذَا أَصْبَـحَ لا إلَـهَ إلَّا الله وَحْدَهُ لا شَرِيكَ لَـهُ، لَـهُ المُلْكُ، وَلَـهُ الحَـمْدُ، وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ، كَانَ لَـهُ عِدْلُ رَقَبَةٍ مِنْ وَلَدِ إسْمَاعِيلَ، وَكُتِبَ لَـهُ عَشْرُ حَسَنَاتٍ، وَحُطَّ عَنْـهُ عَشْرُ سَيِّئَاتٍ، وَرُفِعَ لَـهُ عَشْرُ دَرَجَاتٍ، وَكَانَ فِي حِرْزٍ مِنَ الشَّيْطَانِ حَتَّى يُـمْسِيَ، وَإنْ قَالَـهَا إذَا أَمْسَى، كَانَ لَـهُ مِثْلُ ذَلِكَ حَتَّى يُصْبِـحَ». أخرجه أبو داود وابن ماجه.

“谁在早晨说了:‘除独一无二的安拉之外,绝无应受崇拜的,他拥有一切权力,拥有一切赞美,他确是大能于万物的主’,那么,对他有如释放一个伊斯玛依赖后裔的报酬,并为他记录十件善功,消除他的十件过错,升高他的十个品级;他在那一天中都受到保护,免遭恶魔的伤害,直至夜晚;如果他在晚上也说了这个记念词,那么,他也能获得类似的报酬,直至早晨。”[9]

F-欧斯曼·本·安法努(愿主喜悦他)的传述,他说:我听主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

عن عثمان بن عفان t قال: سمعت رسول الله ﷺ يقول: «مَا مِنْ عَبْدٍ يَـقُولُ فِي صَبَاحِ كُلِّ يَومٍ وَمَسَاءِ كُلِّ لَيْلَةٍ: بِاسْمِ الله الَّذِي لا يَضُرُّ مَعَ اسْمِهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَلا فِي السَّمَاءِ وَهُوَ السَّمِيعُ العَلِيمُ، ثَلاثَ مَرَّاتٍ فَلم يَضُرَّهُ شَيْءٌ». أخرجه الترمذي وابن ماجه.

“任何仆人在每天早晨与每天晚上念了三遍‘以安拉的尊名——以他的尊名不会遭到天地间的任何伤害,他是全听的,全知的主’,那么,任何东西都不能伤害他。”[10]

F-阿布杜拉·本·爱部瑞(愿主喜悦他)的传述,每当先知(愿主赐福之,并使其平安)到了早晨或晚上时,他都会

عن عبدالله بن أبزى t عن النبي ﷺ أَنَّهُ كَانَ يَـقُولُ إذَا أَصْبَـحَ وَإذَا أَمْسَى: «أَصْبَـحْنَا عَلَى فِطْرَةِ الإسْلامِ، وَعَلَى كَلِـمَةِ الإخْلاصِ، وَعَلَى دِينِ نَبِيِّنَا مُـحَـمَّدٍ ﷺ، وَعَلَى مِلَّةِ أَبِينَا إبْرَاهِيمَ حَنِيفاً مُسْلِـماً وَمَا كَانَ مِنَ المشْرِكِينَ». أخرجه أحمد والدارمي.

“我们早晨生活在伊斯兰的基础上,生活在认主独一的言词上,生活在我们的先知穆罕默德(愿主赐福之,并使其平安)的道路上,生活在我们的先祖虔诚、顺从的伊布拉欣的道路上,他绝不是一个举伴主的人。”[11]

F-欧班耶·本·凯阿布(愿主喜悦他)的传述,他曾有个晒枣场,而枣子却无故减少,有一天夜晚,他在晒枣场上看护,突然,他发现一个类似青年人的牲畜,他向其致以伊斯兰的问候,它回答之,然后他问:“你是谁?是人还是精灵?”它说:“我不是人,是精灵。”……在其中提到,欧班耶说:“什么能使我们免遭你们的伤害呢?”

عن أبي بن كعب t أنه كان له جُرْنٌ من تمر، فكان ينقص، فحرسه ذات ليلة فإذا هو بدابة شبه الغلام المحتلم، فسلم عليه، فرد عليه السلام، فقال: ما أنت؟ جنيّ أو إنسيّ؟ قال لا، بل جني... -وفيه- فقال أُبيّ: فما ينجينا منكم؟ قال: هذه الآية التي في سورة البقرة: (ﮣ ﮤ ﮥ ﮦ ﮧ ﮨ ﮩ ﮪ) ... من قالها حين يمسي أُجير منا حتى يصبح، ومن قالها حين يصبح أُجير منا حتى يمسي، فلما أصبح أتى رسول الله ﷺ فذكر ذلك له، فقال: «صَدَقَ الخَبِيْثُ». أخرجه الحاكم والطبراني.

它说:“在《黄牛章》中提到的这节经文【安拉,除他外决无应受崇拜的;他是永生不灭的……】[12],谁在晚上念了它,那么,他就能获救免遭我们的伤害,直到早上;谁在早上念了它,那么,他就能获救免遭我们的伤害,直到晚上。”到了早晨,欧班耶来见主的使者(愿主赐福之,并使其平安),向他提到了晚上所发生的那一切,使者说:“可恶的东西说的是实话。” [13]

F-稍巴尼(愿主喜悦他)的传述,主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

عن ثوبان t أن رسول الله ﷺ قال: «مَا مِنْ عَبْدٍ مُسْلِـمٍ يَـقُولُ ثَلاثَ مَرَّاتٍ حِينَ يُـمْسِي أَوْ يُصْبِـحُ: رَضِيتُ بِالله رَبّاً، وَبِالإسْلامِ دِيناً، وَبِمُـحَـمَّدٍ نَبِيّاً، إلَّا كَانَ حَقّاً عَلَى الله عَزَّ وَجَلَّ أَنْ يُرْضِيَـهُ يَومَ القِيَامَةِ». أخرجه أحمد وأبو داود.

“任何一位穆斯林在晚上或早晨说了三遍‘我喜爱安拉为我的主宰,喜爱伊斯兰为我的生活准绳,喜爱穆罕默德为我的先知’,那么,复生日他就有权受到伟大尊严的安拉的喜爱。”[14]

F-穆阿兹·本·阿布杜拉的传述,他的父亲说:我们遇到一个下着毛毛细雨的,漆黑的夜晚,我们等待主的使者(愿主赐福之,并使其平安)带着我们礼拜……。然后主的使者(愿主赐福之,并使其平安)出来带着我们礼拜,他说:

عن معاذ بن عبدالله عن أبيه قال: أَصَابَنَا طَشٌّ وَظُلْـمَةٌ فَانْتَظَرْنَا رَسُولَ الله ﷺ لِيُصَلِّيَ بِنَا... فَخَرَجَ رَسُولُ الله ﷺ لِيُصَلِّيَ بِنَا فَقَالَ: «قُلْ» فَقُلْتُ مَا أَقُولُ: قَالَ: «قُلْ هُوَ الله أَحَدٌ، وَالمُعَوِّذَتَيْنِ حِينَ تُـمْسِي وَحِينَ تُصْبِـحُ ثَلاثاً يَكْفِيكَ كُلَّ شَيْءٍ». أخرجه الترمذي والنسائي.

“你说!”我说:“我说什么?”然后他说:“当到了早晨或晚上时,你念三遍:[1]你说:他是安拉,是独一的主……[15]和求护佑的两章经文,那足够保护你不受任何伤害。”[16]

F-艾布马立克(愿主喜悦他)的传述,他说:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)说:

عن أبي مالك t قال: قال رسول الله ﷺ: «إذَا أَصْبَـحَ أَحَدُكُمْ فَلْيَـقُلْ أَصْبَـحْنَا وَأَصْبَـحَ المُلْكُ لله رَبِّ العَالَـمِينَ، اللهُمَّ إنِّي أَسْأَلُكَ خَيرَ هَذَا اليَومِ فَتْـحَهُ وَنَصْرَهُ وَنُورَهُ وَبَرَكَتَـهُ وَهُدَاهُ، وَأَعُوذُ بِكَ مِنْ شَرِّ مَا فِيهِ، وَشَرِّ مَا بَـعْدَهُ، ثُمَّ إذَا أَمْسَى فَلْيَـقُلْ مِثْلَ ذَلِكَ». أخرجه أبو داود.

“当你们某人到了早晨,让他说:‘我们到了早晨,早晨的王权归于安拉——养育众世界的主,主啊!我向您祈求这一天的幸福——幸福,援助,光明,吉庆和引导;我求您保佑免遭其中及其之后的伤害。’当到了晚上时,也让他说类似的。”[17]

F-艾奈斯·本·马立克(愿主喜悦他)的传述,他说:主的使者(愿主赐福之,并使其平安)对发图麦

عن أنس بن مالك t قال: قال رسول الله ﷺ لفاطمة: «مَا يَـمْنَعُكِ أَنْ تَسْمَعِي مَا أُوْصِيكِ بِـهِ؟ أَنْ تَقُولِي إذَا أَصْبَـحْتِ وَإذَا أَمْسَيتِ: يَا حَيُّ يَا قَيُّومُ بِرَحْـمَتِكَ أَسْتَغِيثُ، أَصْلِـحْ لِي شَأْنِي كُلَّهُ، وَلا تَـكِلْنِي إلَى نَفْسي طَرْفَةَ عَينٍ». أخرجه النسائي في الكبرى والحاكم.

“是什么阻止你听从我对你的嘱托呢?你当在早晚说:‘永生不灭的主啊!维护万物的主啊!我以着您的慈悯向您求救,求您改善我的所有事情,求您片刻也不要把我委托给我自身’。”[18]

F-艾布戴尔达易(愿主喜悦他)的传述,先知(愿主赐福之,并使其平安)

عن أبي الدرداء t عن النبي ﷺ قال: «مَنْ قَالَ حِينَ يُصْبِـحُ وَحِينَ يُـمْسِي: حَسْبِيَ الله لا إلَـهَ إلَّا هُوَ عَلَيهِ تَوَكَّلْتُ وَهُوَ رَبُّ العَرْشِ العَظِيمِ سَبْعَ مَرَّاتٍ، كَفَاهُ الله عَزَّ وَجَلَّ هَـمَّهُ مِنَ الدُّنْيَا وَالآخِرَةِ». أخرجه ابن السني.

“谁在早晚各说七遍:‘安拉确已使我满足,除他之外,绝无真正应受崇拜者,我只托靠他,他是伟大的阿尔西的养主,’那么,伟大尊严的安拉使他满足于今后两世的需要。”[19]

 



[1]《穆斯林圣训集》第2692段

[2]《布哈里圣训集》第6405段,《穆斯林圣训集》第2691段,原文出自《穆斯林圣训集》

[3]《布哈里圣训集》第6403段,《穆斯林圣训集》第2691段,原文出自《穆斯林圣训集》

[4]《布哈里圣训集》6306段

[5]《穆斯林圣训集》第2723段

[6]正确的圣训,《布哈里圣训集》“独一的礼节篇”第1234段,《艾布达吾德圣训集》第5068段

[7]正确的圣训,《布哈里圣训集》“独一的礼节篇”第1239段,原文出自“独一的礼节篇”,《提勒秘日圣训集》第3529段

[8]正确的圣训,《艾布达吾德圣训集》第5074段,《伊本马哲圣训集》第3871段,原文出自《伊本马哲圣训集》

[9]正确的圣训,《艾布达吾德圣训集》第5077段,原文出自《艾布达吾德圣训集》,《伊本马哲圣训集》第3867

[10]正确的圣训,《提勒秘日圣训集》第3388段,《伊本马哲圣训集》第3869段,原文出自《伊本马哲圣训集》

[11]正确的圣训,《艾哈默德圣训集》第15434段,原文出自《艾哈默德圣训集》,《达尔米圣训集》第2588

[12]《黄牛章》第255节

[13]正确的圣训,《哈克姆圣训集》第2064段,《泰白拉尼圣训集》(1: 201)

[14]优良的圣训,《艾哈默德圣训集》第23499段,原文出自《艾哈默德圣训集》,《艾布达吾德圣训集》第5072

[15]《忠诚》第1-4节

[16]优良的圣训,《提勒秘日圣训集》第3575段,《奈沙伊圣训集》第5428段,原文出自《奈沙伊圣训集》

[17]优良的圣训,《艾布达吾德圣训集》第5084段

[18]正确的圣训,奈沙伊在《伟大的圣训集》中传述,第10405段,《哈克姆圣训集》第2000段,《正确丛书》第227段

[19]正确的圣训,《伊本西尼圣训集》“昼夜工作篇”第71段,查看《归途的干粮》2/376


 

(责任编辑:艾哈默德·穆士奎 博士)
顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
表情:
验证码:点击我更换图片
栏目列表
推荐内容
  • 困难时的记念词

    忧愁、害怕和烦恼时,与敌人开战时,祈求援助战胜敌人, 对伤害穆斯林者的诅咒,遭...

  • 一般情况的记念词

    穿新衣服时,进出家时,进出卫生间时,进出清真寺时,听见宣礼声时的记念词。...

  • 普通的记念词

    就是在任何时候都允许的记念词——赞主超绝,赞主清静,赞颂安拉,赞主至大和求主宽恕...

  • 特定时间的记念词

    专归于 早上的记念词; 晚上的记念词; 夜间的记念词。...

  • 早晚的记念词

    早晨:从黎明至太阳升起。 晚上:从进入晡礼的时间至太阳没落;对于忙碌或忘记者,时...

  • 记念安拉的优越

    持之以恒地记念伟大安拉的优越性...

一切赞颂全归至慈、博爱的真主,在万能、伟大真主的援助下,穆斯林华豪网站今天以全新的面目与大家见面了,这个网站旨在宣传民族文化、提高穆斯林民族的全民文化素质,让穆斯林与非穆斯林了解和认识真正的伊斯兰,还原伊斯兰的真面目,不参与个人的观点,它既不涉及教派,更不涉及政治。穆斯林华豪网站系列丛书在中文伊斯兰书籍中,对引证的所有经训,首次以中阿对照的形式出版,特别是所引证的圣训,提到其出处,以便加强可靠性,目的是抛砖引玉,共同学习进步。 如果在你的电脑中不显示网页中的古兰经文或圣训字体,请从“应时文选”中下载专用字体。

《转载本站内容,敬请注明出处》